圖為2014“中國最美的書”跨抄本《紅樓夢》 高遠 攝
  中新網南京12月16日電 (盛捷)16日,從江蘇紅樓夢世界獲悉,剛獲選“中國最美的書”的跨抄本《紅樓夢》以其創新性、閱讀無障礙性走進德國赫爾曼·諾爾學校,成為該校學生的閱讀讀物。
  跨超本《紅樓夢》是一部紙質口袋書,僅巴掌大,全冊1釐米厚,銀白色的包邊顯得非常有質感,它已經實現對紙質口袋書、iPhone、iPad、Kindle、Android智能設備以及GoogleGlass等6類閱讀終端的覆蓋,其中把GoogleGlass應用於經典讀物,在全球罕見。
  據瞭解,超跨本《紅樓夢》對《紅樓夢》進行全新編創,用輕鬆活潑的語言對傳統、深奧的原文進行註解,還嵌入由文學語言創意延伸出來的動畫、音樂、插畫、游戲等多媒體,以及中國經典文化各類知識鏈接,這些內容可以通過任一款現有的智能穿戴設備進行閱讀。
  赫爾曼·諾爾學校的特色是將新技術運用於教學,是柏林市政府扶持的重點學校之一。
  赫爾曼·諾爾學校圖書館館長哈特博士是在法蘭克福書展上深度體驗了跨超本《紅樓夢》後立即向校方推薦了此書,目的在於通過跨超本文學語言與影視音數字多媒體內容的多感官享受相結合,以及智能穿戴設備的新奇感,吸引學生更多地接觸世界經典。
  校長伊洛娜·伯爾尼村也表示,該校購進跨超本《紅樓夢》用於學生創新閱讀並較早學習中國文化的立意。
  “正是因為跨抄本《紅樓夢》閱讀方便,有創意,並且其德語版本是由德國著名的漢學家吳漠汀翻譯的,所以翻譯很精準”,江蘇紅樓夢世界董事長劉金星透露,跨超本《浮士德》現在也尚在創作研發中。
  據瞭解,2014年11月17日,在剛落下帷幕的“中國最美的書”評選上,跨超本《紅樓夢》系列“口袋書”從今年出版的數十萬冊圖書中脫穎而出,榮獲2014“中國最美的書”稱號,其在設計理念上追求大膽創新,完全顛覆傳統守舊審美,裝幀風格炫酷魔幻。(完)  (原標題:"中國最美的書"跨抄本《紅樓夢》成德國校園讀物)
創作者介紹

Jason

ym94ymvzck 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()